转自:劳动午报
本报讯(记者 陈曦)西城区近日在第五届中国(北京)广电媒体融合发展大会上发布由“智韵京声”AI模型制作完成的多语种版“京剧发祥地”主题曲《五洲同唱结戏缘》。这是全球首支通过AIGC多模态大模型生成的多语种戏曲歌曲,目前已精准翻译成英语、法语、西班牙语等多种国际通用语言,并在全球多地同步上线发布。
韵味十足的法语念白和唱腔,配合悠扬婉转的曲调、铿锵激昂的锣鼓、行云流水的身段、细腻传神的妆容,共同演绎一曲中西合璧、国际范十足的东方韵律。据了解,“智韵京声”AI模型专门研发了戏曲专属多模态翻译模型和京剧声纹复刻与跨语言合成工具。这两项技术既可以确保译词符合目标语言语法习惯,又能精准传递京剧唱词中的行话、韵白节奏等,并实现目标语言与原曲旋律、演员身段、音乐节奏无缝匹配,还能结合目标语言的语音语调规律,生成兼具京剧韵味的跨语言唱段,避免“音韵冲突”。
值得一提的是,该技术在演唱环节的创新性尤为引人注目。情感识别模型解析并调整外语演唱的轻重缓急、抑扬顿挫,确保跨语言版本的情感表达与京剧艺术感染力高度一致,使不同语言背景的听众都能准确理解歌曲传达的意境。
“将《五洲同唱结戏缘》打造成多语种版本,是我们推动‘文化出海’的一次崭新尝试。”西城区融媒体中心相关负责人介绍。据悉,西城区将继续优化“智韵京声”项目,推动AIGC技术在京剧领域的迭代升级,计划推出更多融合AIGC技术的京剧数字化作品,拓展海外传播渠道,提升区域文化软实力与国际知名度,让京剧艺术借助科技力量走进更多国际受众视野。
上一篇:速度与激情的较量