中英双语励志座右铭 中英双语励志座右铭 中英励志双语名人名言
创始人
2026-03-04 00:21:47

中英双语励志座右铭


we come nearest to the great when we are great in humility.
当我们极谦卑时,则几近於伟大。

the sparrow is sorry for the peacock at the burden of its tail.
麻雀因孔雀驮著翎尾而替它担忧。

“i give my whole water in joy,“ sings the waterfall, '''' though little of it is enough for the thirsty.''''
瀑布歌唱著:「虽然渴者只需少许水便足够,我却乐意给与我的全部」

the woodcutter''s axe begged for its handle from tree, the tree gave it.
樵夫的斧头向树要柄,树便给了它。

he who wants to do good knocks at the gate; he who loves finds the gate open.
想要行善的人在门外敲著门;爱人的,看见门是敞开的。

the scabbard is content to be dull when it protects the keenness of the word.
剑鞘保护剑的锋利,自己却满足於它自己的迟钝。

the cloud stood humbly in a corner of the sky, the morning crowned it with splendour.
白云谦卑地站在天边,晨光给它披上壮丽的光彩。

the dust receives insult and in return offers her flowers.
尘土承受屈辱,却以鲜花来回报。

god is ashamed when the prosperous boasts of his special favour.
当富贵利达的人夸说他得到上帝的恩惠时,上帝却羞了。


相关内容

热门资讯

古时候的官府为何禁止售卖私盐 ... 古代卖私盐会是什么下场,这是很多读者都比较关心的问题,接下来就和各位读者一起来了解,给大家一个参考。...
濮阳市最新或2023(历届)士...  从濮阳市征兵办公室获悉,我市今年直接招收士官和兵役登记工作已同步全面展开。   濮阳市兵役登记工作...
新乡市最新或2023(历届)招... 昨日,记者从市征兵办公室获悉,今年新乡市直招士官、兵役登记工作已全面展开。 据市征兵办有关负责...
洛阳市最新或2023(历届)兵... 昨日从市征兵办公室获悉,今年军队在我省直接招收士官报名工作已全面展开,我市相关工作同时启动,适龄青年...
平顶山最新或2023(历届)直... 5月9日,记者从市征兵办获悉,按照上级有关部门的部署要求,今年我市招收士官工作从即日起启动,报名截止...