孔明珠
作家中很有些具有幽默感的人,读他们的作品,听他们聊天是件愉快的事,懂得人性,具有童心是他们共同的特点。
法语翻译家周克希先生最近在华师大出版社精选并翻译出版了最新《安徒生童话选》,这本天蓝色典雅可爱的小开本书封底写着:“献给0—99岁的所有人。孩子们从故事里看到彩虹,大人从书中读到自己”。丹麦著名作家安徒生“以孩童的眼光和诗人的手笔写下了文学世界中的极品(周作人语)”,他创造了以儿童视角代替成人的全知视角讲故事,人性的升华自然发生,虽然大多数故事悲剧色彩浓重,字里行间却又那么抒情浪漫。
我童年时错过读安徒生童话,直到18岁才从一位文学长辈手中借到这本书,喜极而泣。这次周克希先生签名寄赠他的新译,使我得以重温那些亲切隽永的文字。周克希先生在“译者序”中提到他翻译书中《丑小鸭》《有点意思》篇时被打动的心情,他珍视那些“在泪眼婆娑中写下的文字”。为儿童翻译童话书是周克希先生近十来年的事,《小王子》《爱丽丝漫游奇境记》《安徒生童话选》三本书的翻译过程,相对于之前翻译普鲁斯特于他无疑更轻松和愉快,他还乐呵呵地为《小王子》画了彩色插图,甚至开了画展。聊到这些,周克希先生脸上浮现顽皮的笑容。他喜爱小孩子,不用我开口讨,每出一本童书都直接签名送给我外孙女啦啦留作纪念。
赵丽宏老师的散文佳作是编选入中小学教材中最多的当代作家,近些年他涉猎儿童文学创作领域,连续出版了《童年河》《树孩》《渔童》《月光蟋蟀》等优秀小说,在全国少年儿童中很有影响力。赵丽宏老师在读书会上讲到他写儿童文学的初衷,他自己也很奇怪,虽说酝酿小说故事不是一年两年的事情,但是进入写作过程是出乎意料的顺畅。他伏案时,感觉时光飞快倒退,他已变身少年,童年的回忆排山倒海涌来,仿佛有人捉着他的手在敲击键盘。
赵丽宏老师私底下并不是话很多的人,《童年河》中的雪弟身上颇有他的影子,个性敏感细腻,多才多艺,待人情深意切。他以一位成熟作家的人生阅历与知识学养在《树孩》中动人地描绘自然风光,对泥土、生命的生生不息反复歌咏。赵丽宏的几本童书写出不同的风格,他很高兴自己能对当代儿童文学有所贡献,被孩子们喜爱让他倍感荣幸。很多人形容著名作家为儿童写作为“放下身段”,其实不然,爱儿童并不需要屈尊,人到了阅尽世界浮华的年龄段,童心迸发人性提纯,便是自然而然的进化。
我在读书会遇到过几位读者,他们告诉我最喜欢我的一本书是《亲爱的咪咪噜》。现在回想起来,我写爱宠咪咪噜故事时,用的是儿童(猫咪)视角,情感表达比对人更无所顾忌,更浓烈,就像很多人用中文说不出一个爱字,换用外文一下子脱口而出。宠物让人类变得更温柔,我每天与咪咪噜厮混,就像与四五岁的儿童打交道,我们之间互相倾诉的爱没有功利性,不期待回报,至真至纯。猫圈有一句话,“猫咪能有什么坏心眼”,同样,儿童,包括童心未泯的大人都是人中翘楚。
作家兼画家黄石以咪咪噜为原型,创作了《咪咪噜外滩迷失记》和《咪咪噜与小荟》两本彩铅儿童绘本,将他对外滩万国博览会建筑、古典音乐的迷恋,对小动物的爱融汇一体,绘本高雅纯美,一印再印。钢琴家宋思衡据此绘本再次创意,加入古典音乐演奏,做成一台咪咪噜与上海外滩建筑风情动画的多媒体音乐会,到全国各地巡演了一百多场,每当六一儿童节,全国各地少年儿童都期待他去再演一场。
有童心的作家朋友很多,《交际与口才》杂志曾经开过“幽默语弹”专栏,我请童孟侯、伊人、淳子三位上海作家每期发几束有关“交际”与“口才”的原创幽默语弹,作家展露童心,又很显文字功力。这样玩了两三年,栏目要收摊时,作者读者都恋恋不舍。
让生活更美好的秘诀是保有童心,祝大家长长久久,童心不老。
下一篇:法国将在多类户外场所禁烟