转自:CGTN
【一目瞭然Ep. 67:揽月逐星 —— 中国迎来第十个航天日】4月24日,中国迎来了第十个 “航天日”,并将在接下来两周左右的时间里举办 40 多场活动。泰国是今年的主宾国,来自41个国家和地区以及国际机构的参观者齐聚一堂,共襄盛举。迄今为止,中国已与40多个国家和地区以及6个国际组织签署了数百份航天合作文件。当某些航天大国退回到对抗阵营的状态,开放合作的姿态使中国航天的影响力已远超其本土发射场的物理边界。#一目瞭然# On April 24, China marked its 10th Space Day. More than 40 side events have been packed into just under two weeks. Thailand is this year's guest country. Visitors from 41 countries and regions and international bodies gather for the forward-looking occasion. China says its program rests on "peaceful use, equality and shared benefit." To date, China has signed hundreds of cooperation documents with over 40 countries and regions and six international organizations. In an era when some spacefaring powers pull back into rival camps, China's cooperative stance gives China Space Day a resonance that reaches far beyond its own launchpads.