(来源:河北日报)
转自:河北日报
郭毅委员聚焦推动中华优秀传统文化“走出去”调研
让中医药“出海”驶入快车道
2月26日,在河北中医药大学中药文化传承基地,郭毅委员(左)与工作人员交流。 本报记者 张晶摄□本报记者 刘冉
2月26日上午,在河北中医药大学行政楼会议室里,全国政协委员、河北中医药大学校长郭毅正与几位教师讨论编写中医药英文教材的想法。“许多专业概念如果翻译不到位,外国学生很难理解中医思维。”郭毅委员说。
这份认识来自去年的一次“出海”调研。2025年11月,郭毅委员到阿根廷、智利考察。在智利一所大学参观时,一位当地青年带领同学们练习太极拳的场景让他印象深刻。“他们打得非常投入,吸引了不少人围观,有的还跟着模仿练习。可见,中华优秀传统文化在海外是具有很强吸引力的。”郭毅委员说。
然而,带练青年的一番话却让郭毅委员陷入了深思。“这位智利青年曾在中国学习过中医,感到非常神奇。但他在回国讲授所学知识时发现,中医基础知识很难用当地语言讲明白。”郭毅委员说。
在智利期间,郭毅委员还与一位长期从事中医诊疗工作的华人深入交流。“针灸和推拿在智利很受欢迎,但因为多数中医的外语水平不高,只能通过翻译或翻译软件与患者交流,使得问诊准确性经常出现偏差,影响了治疗效果。”这位从业者说。
这次调研让郭毅委员意识到:中医药“出海”亟须闯过语言关。
破解语言难题,河北中医药大学已有探索。早在2019年10月,该校就联合巴西戈亚斯联邦大学共建中医孔子学院,探索打造“中文+中医药”特色融合模式,让中医课程融入当地高校教学体系。两校还共建了中医诊疗中心,累计为当地民众提供诊疗服务4000余人次。
“虽然建平台在推动中医药出海方面取得了积极成效,但这次调研也让我们看到了新的问题所在。”郭毅委员说,调研回来后,他便萌生了编写中医药英文教材的想法,目前已与校内多位专业教师反复讨论细节,正在与出版社积极对接。
中医药文化是中华优秀传统文化的重要组成部分。郭毅委员建议,搭建来华学习中医与临床实践平台,加大对海外青年的吸引和培养力度。同时,加快构建面向国际传播的中医药教材体系,完善课程框架、规范术语表达,助力中医药“出海”驶入快车道。
上一篇:持续推动整治工作走深走实