近日,“闽南文化工坊”中医药文化研习活动在漳州举办。来自6个国家的36名在闽国际留学生以及中国港澳生齐聚漳州,深度感受中医药与闽南文化的魅力。
透过这场活动,记者观察到了中医药文化国际传播的三条有效路径。
参与性体验是展示中医药文化独特魅力的有效方式。
研习活动期间,留学生们体验了推拿、拔罐、艾灸、刮痧等中医特色疗法。“一点儿也不疼,像被章鱼吸住一样,做完后背部轻松多了。”来自香港的黄威糠在体验拔罐后表示,要深入学习中医药知识,将来为传播这一传统文化贡献力量。
可见,这些体验带来的不只是简单的感官刺激,更能够激发学习兴趣和深层次的文化认同,有效促进中医药在全球范围内传播。
多元文化体验能够立体呈现中医药文化的丰富内涵。
当前,在一些海外地区,中医药被简化为草药、针灸等技术手段,其背后天人合一的整体观、辨证施治的思维方式等未被充分理解和接纳。很大的原因在于,这些理念与更为广阔的中国历史、传统文化紧密相连,单纯学习中医药知识和技能很难对此有深刻把握。
这次研习活动通过复原历史情境、融合多元文化符号等方式将中医药文化与地方特色历史文化“打包”传播,能够使中医药技术背后独特价值体系与思维方式变得可知、可感、可悟。留学生在漳州博物馆看到外销药材与克拉克瓷、漳绣一起装船的场景,此时,中医药不再是孤立的治病技术,而是海上丝绸之路贸易中活的文化载体。在他们称量药材时,老师会讲解“君臣佐使”的配伍原则与中国古代君主制度的联系、因地制宜的中医智慧与闽南人生活哲学的融通。这种文化“打包”策略能够让留学生们深刻体验到中医药与地域文明、历史脉络的共生关系,有力展现了中华文化多元一体的特质,对其深度理解中医药文化内涵很有助益。
适用性产品体验关系着中医药产品和文化出海后能否落地生根。
中医药文化本就不缺少与时俱进、因地制宜的智慧。比如藿香正气水,其原型藿香正气散被收录于宋代官方药典 《太平惠民和剂局方》。千年来,藿香正气散经历了剂型、口感等方面的改进,方能持续有效服务于当代人群健康需求。
这种智慧同样助力中医药走向国际。比如,漳州同溢堂药业把祖传的宫廷秘方益安宁丸,用现代制药标准重新打磨,既保留了古法炮制的精髓,又符合国际市场的质量要求,成功打入了东南亚市场。在当地推广时,他们还会特别强调产品对湿热气候的调理作用。此次研习活动中,留学生们也对其接触到的中医药产品和服务在家乡的适用性格外关注。这些实践表明,中医药文化传承弘扬,既需要坚守核心技艺,也要根据新时代、新地域、新人群的实际需求做创新,并运用其易于理解、乐于接受的方式呈现和沟通。