【原创】如果你爱芭蕾,别错过这场芭蕾饕餮盛宴
北京外语广播
2023-07-26 14:20:55
0

原标题:【原创】如果你爱芭蕾,别错过这场芭蕾饕餮盛宴

7月25日至30日

莫斯科大剧院芭蕾舞团将登台国家大剧院

上演《芭蕾荟萃•莫斯科大剧院芭蕾之最》

《堂•吉诃德》

两台精彩演出,

为京城观众献上一场芭蕾饕餮盛宴

The Bolshoi Ballet, Russia’s greatest ballet troupe, world renowned for its exquisite technique, rigorous creative style and elegant choreographic design, visited the NCPA in 2010 and 2018. This is the third time the dance troupe performs in the NCPA, deepening the friendship between the two art institutions.

作为俄罗斯芭蕾艺术的金字招牌,莫斯科大剧院芭蕾舞团以精湛的芭蕾技巧、严谨的创作风格和雍容华贵的舞美设计闻名于世,是世界芭蕾舞团中的璀璨明珠。莫斯科大剧院芭蕾舞团曾于2010年、2018年两度到访国家大剧院。此次到访是时隔五年的再度亮相,为两家航母级艺术机构的深厚友谊再添浓墨重彩的一笔。

Makhar Vaziev is the Bolshoi Ballet’s artistic director:

莫斯科大剧院芭蕾舞团艺术总监马哈尔•瓦齐耶夫:

I’m very happy to visit China and share ballet art with Chinese fans. Each visit and performance is unique. The development of Chinese ballet and Russian ballet is of the same kind. I'm glad to meet the Chinese audience who understand and appreciate classic ballet.

非常高兴此次到访中国和中国的芭蕾舞迷分享芭蕾舞,每一次访问和演出都有其独特之处,中国芭蕾舞发展与俄罗斯芭蕾舞发展是血脉相连的。能拥有一批像中国舞迷一样,理解欣赏古典芭蕾的观众,是非常幸福和快乐的。

15 principal dancers will perform two shows: The Ballet Gala and The Don Quixote. The Ballet Gala introduces 11 of the most brilliant pieces from the Bolshoi Theatre’s repertoire, formed over the course of several centuries, including works like The Talisman, Romeo and Juliet, The Sleeping Beauty and many others. Don Quixote will be performed from July 28 to 30. Adapted from the same name novel, this is a ballet masterpiece by master Marius Petipa. The dance drama is beloved by audience with its dazzling and difficult moves, absurd and joyous comedy and lively Spanishstyle. Principal dancer Igor Tsvirko will participate in the drama.

此次访华演出,莫斯科大剧院芭蕾舞团将以15位首席明星超强阵容上演《芭蕾荟萃•莫斯科大剧院芭蕾之最》《堂•吉诃德》两台精彩演出。《芭蕾荟萃•莫斯科大剧院芭蕾之最》将上演舞团历经几个世纪积累的最精彩保留剧目,汇集11支享誉国际的经典芭蕾舞段,包括古典芭蕾名剧《魔符》双人舞片段、《罗密欧与朱丽叶》慢板片段、《睡美人》双人舞片段等。7月28日至30日,莫斯科大剧院芭蕾舞团《堂•吉诃德》将连演四场。这部改编自塞万提斯同名小说的芭蕾舞剧,是芭蕾大师马里乌斯•彼季帕的又一部芭蕾力作。舞剧以眼花缭乱的高难度舞段、荒诞欢乐的喜剧色彩、热闹非凡的西班牙风情深受观众喜爱。首席舞者伊戈尔•茨维尔科将参与该剧的演出。

Ihope to impress the Chinese audience with my performance, and also hope to show the talent and dance technique of our young dancers. This is not only a traditional classical ballet, it is also full of emotions. I hope that our emotions will ignite the enthusiasm of the audience.

我希望能够给中国观众带来印象深刻的演出,也希望能够通过这个芭蕾舞剧展现出每一个年轻舞者的才华以及我们的舞蹈技术。这个舞蹈不仅仅是一个传统的古典芭蕾舞,同样它充满了情感,我希望我们的情感能够点燃每一位观众的热情。

视频及图片来源:国家大剧院

相关内容

热门资讯

机器狗+无人机,成都高新区这场... 四川在线记者 肖莹佩面对高楼层火情,无人机迅速升空进行高空灭火作业;消防救援机器狗和特殊警务机器狗双...
伊朗外长:美国袭击伊朗核设施“... △伊朗外交部长阿拉格齐资料图(图源 央视新闻)伊朗外长阿拉格齐22日说,美国袭击伊朗核设施“令人发指...
国际原子能机构:尚未报告伊朗遭... 当地时间6月22日,国际原子能机构说尚未报告伊朗遭袭核设施外辐射水平升高。当地时间22日早间,伊朗国...
国家双政策加持!中国核融智享获... 2025年2月13日,北京。中国核融智享行业协会日前通过国家级评估,荣获《软件企业证书》(编号:50...
生物混合机器人:碳基与硅基的破...   炒股就看金麒麟分析师研报,权威,专业,及时,全面,助您挖掘潜力主题机会! 当机器人扭起秧歌,当...